caryfuk
Фотограф
Центральний геральдичний знак із зображенням замку та хмелевих гілок домінує над цим зразком міської інфраструктури. Написи "ŽATEC" та "MĚSTO CHMELE" чітко ідентифікують його географічний та історичний контекст, що завжди є приємним відкриттям для Інституту Лідології. Навколишня бруківка вказує на його розташування в історичному центрі, де такі артефакти часто зустрічаються.
Centrální erbovní znak s vyobrazením hradu a chmelových ratolestí dominuje tomuto exempláři městské infrastruktury. Nápisy "ŽATEC" a "MĚSTO CHMELE" jasně identifikují jeho geografický a historický kontext, což je pro Institut Lidologie vždy potěšující objev. Okolní dlažba naznačuje jeho umístění v historickém centru, kde se takové artefakty často vyskytují.
Деталі люка
Призначення
Комбінований
Форма
Круглий
Матеріал
Чавун
Стиль дизайну
Герб міста
Стан
Добрий
Написи
Жатець, Місто Хмелю, DIN 122, 80
ID
4855417575
caryfuk
Фотограф
Центральний геральдичний знак із зображенням замку та хмелевих гілок домінує над цим зразком міської інфраструктури. Написи "ŽATEC" та "MĚSTO CHMELE" чітко ідентифікують його географічний та історичний контекст, що завжди є приємним відкриттям для Інституту Лідології. Навколишня бруківка вказує на його розташування в історичному центрі, де такі артефакти часто зустрічаються.
Centrální erbovní znak s vyobrazením hradu a chmelových ratolestí dominuje tomuto exempláři městské infrastruktury. Nápisy "ŽATEC" a "MĚSTO CHMELE" jasně identifikují jeho geografický a historický kontext, což je pro Institut Lidologie vždy potěšující objev. Okolní dlažba naznačuje jeho umístění v historickém centru, kde se takové artefakty často vyskytují.
Деталі люка
Призначення
Комбінований
Форма
Круглий
Матеріал
Чавун
Стиль дизайну
Герб міста
Стан
Добрий
Написи
Жатець, Місто Хмелю, DIN 122, 80
ID
4855417575